België news

Saturday, 29 April 2023

[New post] Wat literatuur- en taalwetenschap van elkaar kunnen leren

Site logo image Marc van Oostendorp posted: " Wat hebben taal- en literatuurwetenschap elkaar te zeggen? Dat is een vrijwel eeuwenoude vraag voor een vak als de neerlandistiek, waar die disciplines allebei vertegenwoordigd zijn, zonder dat er nu bijvoorbeeld heel veel onderzoeksprojecten of curs" Neerlandistiek

Wat literatuur- en taalwetenschap van elkaar kunnen leren

Marc van Oostendorp

Apr 30

Wat hebben taal- en literatuurwetenschap elkaar te zeggen? Dat is een vrijwel eeuwenoude vraag voor een vak als de neerlandistiek, waar die disciplines allebei vertegenwoordigd zijn, zonder dat er nu bijvoorbeeld heel veel onderzoeksprojecten of cursussen samen zijn. Het is ook de vraag van de in Heidelberg uitgegeven (en gratis te downloaden) bundel Literarische Grammatik, waarin maar liefst twee neerlandistische bijdragen staan – een over Hagar Peeters, en een over J.H. Leopold.

Veel verschillende antwoorden op de centrale vraag komen in de bundel aan de orde. In hun inleiding wijzen de redacteuren er op dat de twee vakken elkaar in ieder geval ontmoeten op school, waar de oude traditie voortleeft waarin je om een literaire tekst te begrijpen óók taalkundig ontleedt wat er nu precies staat en waar de leraar Deutsch of Nederlands sowieso geacht wordt van beide disciplines op de hoogte te zijn.

Maar dat is natuurlijk een beetje armoedig. De twee vakken horen bij elkaar omdat ze nu eenmaal samen onderwezen worden. Desalniettemin zijn ze in de loop van de tijd op een bijna ongelooflijke manier uit elkaar gegroeid. Een buitenaardse wetenschapper zou zich verbaasd achter de oren krabben hoe groot het gapende gat is tussen de studie van de menselijke taal en de studie van een bepaald soort teksten (de 'literaire') die in die taal gemaakt worden. Je kunt je afvragen hoeveel academische neerlandici zouden slagen voor de bachelortentamens in de 'andere' kant van het eigen vak.

Denkbaar

De artikelen in deze bundel laten zien dat er wel degelijk een overlap is. Er zijn daarbij twee hoofdvormen. In de eerste wordt taalkundige analyse ingezet om een literair werk beter te interpreteren of te laten zien hoe de thematiek van dat werk ook in de taal wordt uitgedrukt. In de tweede probeert de analyst te achterhalen wat een literaire zin onderscheidt van een niet-literaire. De eerste is een vorm van moderne filologie, de tweede zou ik scharen onder de sociolinguïstiek (al worden sociolinguïstische middelen er ook in deze bundel niet voor ingezet: terwijl je hier natuurlijk de taal van een bepaalde groep bestudeert, namelijk de literatuurliefhebbers).

Opvallend is dat het in alle artikelen gaat om de toepassing van een methodologie die aan de taalkunde ontleend is op literair materiaal. Het omgekeerde, dat je niet-literaire taal leest met methoden die ontleend zijn aan de letterkunde, is natuurlijk ook denkbaar en ik geloof dat in Nederland iemand als Els Stronks hiervoor pleit, zij het vooral ook weer in de context van de didactiek en niet als onderzoeksprogramma.

Dankbaarzijn

De twee artikelen over neerlandistische onderwerpen vind ik erg geslaagd. Een van de auteurs van het artikel over Malva van Hagar Peeters, Kendra Peters, schreef zelf een tijdje geleden op Jong Neerlandistiek al een aardige samenvatting van dat onderzoek, maar ook dat van Ralf Grüttemeier over J.H. Leopold maakt de download van dit boek al de moeite waard. Grüttemeier laat zien hoe Duitse vertalers van J.H. Leopold tot nu toe taalkundig te weinig precies omgingen met de specifieke taalkundige kenmerken van diens werk.

In het bijzonder richt Grüttemeier zich op een van Leopolds kenmerkende constructies een + infinitief ('een wachten', 'een rusten', enzovoort). Die constructie heeft een heel bijzondere betekenis – een werkwoord wordt genominaliseerd en vervolgens krijgt hij door het onbepaalde lidwoord iets, nu, onbepaalds. In de paar Duitse vertalingen die er van Leopold bestaan ging dat eigenlijk altijd mis, laat Grüttemeier zien. De volgende regels van Leopold zijn bijvoorbeeld tweemaal vertaald:

Dan look zij op, gedrenkt in een rijk zwijgen
van trots en dankbaarzijn

In 1951 maakte Nico Greitemann daarvan:

Sie blickte auf, getaucht in reiches Schweigen,
voll Stolz und Dankbarkeit

In 1960 vertaalde Jérôme Decroos deze regels opnieuw:

Sie blühte auf – getränkt in reichem Schweigen –
Vor stolzer Dankbarkeit

Niet alleen ontbreekt in beide vertalingen het onbepaalde lidwoord voor Schweigen, en daarmee een belangrijke betekenisnuance, maar ook is dankbaarzijn genormaliseerd tot Dankbarkeit in plaats van Dankbarsein. Het bijzondere van Leopolds taaleigen verdwijnt daarmee, en de regels krijgen daardoor iets banaals. Grüttemeier suggereert dat de geringe aandacht die Leopold in het Duitse taalgebied heeft gekregen misschien weleens te maken zou kunnen hebben.

Of dit nu juist is of niet, mij lijkt dat de taal- en de literatuurwetenschap inderdaad veel van elkaar te leren hebben. De taalkunde is in haar pogen serieus genomen te worden als natuurwetenschap al decennia zo geobsedeerd door 'natuurlijk' taalgebruik dat het 't uitzonderlijke als de 'poëtische' taal van Leopold ten eigen nadele heeft laten liggen. De literatuurwetenschap kan best een injectie gebruiken van de precieze methoden die de taalwetenschap zich heeft eigen gemaakt. De toekomst is aan de literaire grammaticawetenschap.

Nanna Fuhrhop, Niklas Reinken & Niklas Schreiber (herg.) Literarische Grammatik. Wie Literatur- und Sprachwissenschaft von einander profitieren können. Heidelberg: Winter, 2023. Bestelinformatie (of downloaden) bij de uitgever.

Comment

Unsubscribe to no longer receive posts from Neerlandistiek.
Change your email settings at manage subscriptions.

Trouble clicking? Copy and paste this URL into your browser:
https://neerlandistiek.nl/2023/04/wat-literatuur-en-taalwetenschap-van-elkaar-kunnen-leren/

WordPress.com and Jetpack Logos

Get the Jetpack app to use Reader anywhere, anytime

Follow your favorite sites, save posts to read later, and get real-time notifications for likes and comments.

Download Jetpack on Google Play Download Jetpack from the App Store
WordPress.com on Twitter WordPress.com on Facebook WordPress.com on Instagram WordPress.com on YouTube
WordPress.com Logo and Wordmark title=

Learn how to build your website with our video tutorials on YouTube.


Automattic, Inc. - 60 29th St. #343, San Francisco, CA 94110  

at April 29, 2023
Email ThisBlogThis!Share to XShare to FacebookShare to Pinterest

No comments:

Post a Comment

Newer Post Older Post Home
Subscribe to: Post Comments (Atom)

Marktplaats Spijk 2024  

Spijk - Op zaterdag 7 september wordt er weer een editie van Marktplaats Spijk g...

  • [New post] Wat gebeurt er in ‘Wat gebeurt er in het Nederlands?!’
    Lauren Fonteyn posted: " Er is een boek uit over het Nederlands. Dat boek is, als je het mij vraagt, bijzonder. Dat vind ik...
  • VANDERBILT Eau de toilette Gloria
    [DFR:drip?p=4681300041699701] ...
  • Mark Malkoff Reviews the Master Cleanse ⎢Fitness Guinea Pig ⎢Everyday Health
    Will Mark Malkoff get through a week on the Master Cleanse? See day 2 of his Fit...

Search This Blog

  • Home

About Me

België news
View my complete profile

Report Abuse

Blog Archive

  • September 2024 (188)
  • August 2024 (2375)
  • July 2024 (2632)
  • June 2024 (2864)
  • May 2024 (3045)
  • April 2024 (3089)
  • March 2024 (3203)
  • February 2024 (3021)
  • January 2024 (3225)
  • December 2023 (3158)
  • November 2023 (3114)
  • October 2023 (2743)
  • September 2023 (2039)
  • August 2023 (1504)
  • July 2023 (1536)
  • June 2023 (1684)
  • May 2023 (1709)
  • April 2023 (1606)
  • March 2023 (1906)
  • February 2023 (1791)
  • January 2023 (1785)
  • December 2022 (1991)
  • November 2022 (1976)
  • October 2022 (1500)
  • September 2022 (1218)
  • August 2022 (997)
  • July 2022 (1226)
  • June 2022 (1353)
  • May 2022 (1596)
  • April 2022 (1413)
  • March 2022 (1294)
  • February 2022 (953)
  • January 2022 (907)
  • December 2021 (1425)
  • November 2021 (3141)
  • October 2021 (3248)
  • September 2021 (3122)
  • August 2021 (3277)
  • July 2021 (138)
Powered by Blogger.